• 통합검색
  • 대학레포트
  • 논문
  • 기업신용보고서
  • 취업자료
  • 파워포인트배경
  • 서식

전문지식 376건

번역하는 이유는 한문을 모르는 독자를 위해서라는 당연한 상식이 통하지 않을 만큼 원문을 존중하는 직역주의가 한국에는 아직 강하게 남아 있습니다.” 번역의 탄생 p30, 이희재 저, 2009 Ⅲ. 결론 번역은 결코 한 나라의 언어에서 다른 나라
  • 페이지 6페이지
  • 가격 2,500원
  • 등록일 2017.02.21
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
번역문의 특징은 한국어의 일반적인 어법과 경합을 벌이기도 하고, 새로운 어법으로 그 생존 가능성을 시험받고 있기도 하다. 김정우. (2011). 영어 번역 한국어의 문체와 어휘. 한국어학, 53, 1-27. 이희재, 번역의 탄생. 교양인. 2009 3. 결론 본고
  • 페이지 5페이지
  • 가격 3,700원
  • 등록일 2017.09.17
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
번역하는 데에는 비용이 크고 효과가 작기 때문에, 인터넷에서 실시간으로 작동하는 기계번역(Machine Translation, MT)에 대한 수요가 증가하고 있는 추세이다. 참고문헌 이희재(2009). 번역의 탄생. 교양인. 이근희(2005). 영한번역에서의 번역투 연
  • 페이지 12페이지
  • 가격 5,000원
  • 등록일 2017.09.26
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
번역의 탄생. 교양인. 2009 서론 본론 1, 한국어의 동사와 영어의 동사 2, 우리말에서의 사역형, 타동사의 쓰임새 3, 추상적인 영어,구체적인 한국어 4, 동사, 부사의 쓰임새의 차이 5, 한국어의 백미 의성어와 의태어 6, ‘적(的)’이
  • 페이지 11페이지
  • 가격 3,900원
  • 등록일 2016.09.29
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
탄생한다. 수도원이 직접적인 공을 들인 건 아니지만 배경에 대한 조건을 제공하였다. - 필사작업으로 자료가 매우 풍성해진 수도원의 도서관은 학교와 연계해 학문 발달에 기여했고, 12세기 초중반까지 생겨난 많은 조형예술 학교들 중 수도
  • 페이지 10페이지
  • 가격 2,200원
  • 등록일 2018.10.23
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음

논문 3건

번역하는데 그치지 않고 자신만의 독창성을 가미한 자신만의 작품을 탄생시켰다. 단순 번역극이 아닌 새로운 문예사조로 발전한 셰익스피어 극은 후기 쟈코뱅 시대, 낭만주의, 사실주의, 현대의 부조리극까지 기본적인 플롯에서부터 무대
  • 페이지 25페이지
  • 가격 3,000원
  • 발행일 2010.01.22
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
번역서적> Seymour Martin Lipset, American exceptionalism (1996), 《미국예외주의》, 문지영 외 옮김 (후마니타스, 2006). Kenneth C. Davis, Don't know much about history (2003), 《미국에 대하여 알아야할 모든 것. 미국사》, 이순호 옮김 (책과함께, 2004). Dougherty, James E
  • 페이지 24페이지
  • 가격 3,000원
  • 발행일 2008.01.27
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
번역서 Aland, Kurt. [네사람의 개혁자들]. 이기문역. 서울:컨콜디아사, 1983. Bainton, R. H. [마틴 루터의 생애]. 이종태역. 서울:생명의말씀사, 1988. Luther, Martin. [크리스챤의 자유]. 지원용역. 서울:컨콜디아사, 1983. [교회의 바벨론 감금]. 지원용역. 서
  • 페이지 16페이지
  • 가격 2,000원
  • 발행일 2008.10.25
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자

취업자료 4건

번역 통역사 자소서 샘플 모음 Ⅰ Ⅱ-Ⅱ. 번역 통역사 자소서 샘플 모음 Ⅱ Ⅲ. 맺음말 Ⅲ-Ⅰ. 실전에서의 응용 Ⅲ-Ⅱ. 자신만의 에피소드를 기억해 내라 Ⅲ-Ⅲ. 적절한 예시를 생각해 내라 Ⅲ-Ⅳ. 같은 말도 문장력으로 포장하라 Ⅲ-Ⅴ.
  • 가격 1,500원
  • 등록일 2010.06.18
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 기타
번역 및 통역사 자기소개서 합격샘플모음 Ⅱ-Ⅸ. 병원 업무사원 자기소개서 합격샘플모음 Ⅱ-Ⅹ. 병원 코디네이터 자기소개서 합격샘플모음 Ⅱ-XI. 보안업체 자기소개서 합격샘플모음 Ⅱ-XII. 보험업계 자기소개서 합격샘플모음
  • 가격 3,000원
  • 등록일 2010.06.18
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 기타
번역 및 통역사 자기소개서 합격샘플 병원 업무사원 자기소개서 합격샘플 병원 코디네이터 자기소개서 합격샘플 보안업체 자기소개서 합격샘플 보험업계 자기소개서 합격샘플 사회복지사 자기소개서 합격샘플 어린이 집 자기소개서
  • 가격 3,000원
  • 등록일 2011.05.26
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 기타
번역 및 통역사 자기소개서 합격샘플모음 Ⅱ-9. 병원 업무사원 자기소개서 합격샘플모음 Ⅱ-10. 병원 코디네이터 자기소개서 합격샘플모음 Ⅱ-11. 보안업체 자기소개서 합격샘플모음 Ⅱ-12. 보험업계 자기소개서 합격샘플모음 Ⅱ-13. 사회복
  • 가격 3,000원
  • 등록일 2010.06.18
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 기타
top