• 통합검색
  • 대학레포트
  • 논문
  • 기업신용보고서
  • 취업자료
  • 파워포인트배경
  • 서식

전문지식 1,613건

외래어표기법의 예도 살펴보자. 기본적으로 외래어는 원어발음에 충실하되, 국어의 말소리와 글자 체계에 맞게 표기하는것을 원칙으로 한다. 그래서 영어의 [f]나 [v] 발음을 [ㅍ]이나[ㅂ]으로 적고 있다. 왜냐하면 이들 발음을 표기할 한글 글
  • 페이지 16페이지
  • 가격 2,000원
  • 등록일 2005.05.01
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
외래어 연구 ○ 안미정, 한국어속에 사용되고 있는 일본어에 관한 연구, 일본어 외래어 중심으로 석사논문, 2006 ○ 이진성, 외래어 표기와 발음의 실태, 한국사회언어학회, 2000 Ⅰ. 외래어의 정의 Ⅱ. 외래어표기법의 배경 Ⅲ. 외래어표
  • 페이지 15페이지
  • 가격 6,500원
  • 등록일 2010.11.12
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
표기법통일안을 제정하여 41년 1월 15일 공포하였다. 이는 총칙 외에도 2 ·3장의 17항에 걸쳐 자세하게 외래어 전반을 포괄하는 규정을 지니고 있다. 8 ·15광복 이후 48년에는 문교부(교육부) 학술용어 제정위원회 제20분과 언어과학 위원회에서
  • 페이지 11페이지
  • 가격 1,800원
  • 등록일 2012.09.21
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
국어이고 표기수단이 한국어이며, 로마자 표기법은 한국어 단어를 로마자로 표기하는 방법이므로 표기 대상이 한국어이고 표기수단이 로마자가 된다. 국어어문규정의 외래어표기법과 로마자표기법에서 한국어 음운 및 음운 현상이 어떻게
  • 페이지 12페이지
  • 가격 13,860원
  • 등록일 2012.09.25
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 없음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
외래어와 외국어의 관계이다. 그래서 어떻게 생각하면 외래어 표기는 외국어 표기라는 말과도 같아진다. ‘외래어표기법’이라는 말도 그 같은 배경의 이해 아래서 성립된다. 엄밀히 말할 때 외래어라고 하면 표준말의 범주에서 다루면 될
  • 페이지 11페이지
  • 가격 1,500원
  • 등록일 2008.10.12
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 없음
  • 최근 2주 판매 이력 없음

논문 9건

어미를 활용하는 반면에 영어에서는 어순을 바꾼다. → 국어의 첨가어적 특질 [가꾸기] 로마자 표기법의 문제점을 통한 국어 음운의 특질 · 구미 Gumi 영동 Yeongdong 백암 Baegam 옥천 Okcheon 합덕 Hapdeok 호법 Hobeop 월곶[월곧] Wolgot 벚꽃[벋 
  • 페이지 13페이지
  • 가격 5,000원
  • 발행일 2012.03.25
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
표기법 ① 게송, 게시판 휴게실 ② 명중률, 합격률, 직렬 모음이나 ㄴ받침 뒤 - 나열, 실패율, 백분율, 선열 ③ 신 - 여성 남존 - 여비 신년 - 도, 고랭 - 지, 한랭 - 전선 ④ 노동량, 독자란, 쌍룡 고유어, 서구외래어 + ‘ㄹ’로 시작된 한자어 →
  • 페이지 13페이지
  • 가격 2,000원
  • 발행일 2012.11.29
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
나. 외래어 다. 가정호칭어 라. 북한속담 마. 북한은어 Ⅳ. 맺음말 ………………………………………………………………………… 11 Ⅴ. 참고문헌 ……………………………………………………………………… 12
  • 페이지 12페이지
  • 가격 1,500원
  • 발행일 2015.12.10
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
Bacu 바커우. Elena 엘레나. pianist 피아니스트. Cimpina 큼피나, Romania 로므니아. Oradea 오라데아. Nucet 누체트. * 의 ‘시’는 뒤따르는 모음과 결합할 때 합쳐서 1 음절로 적는다. ** x는 개별 용례에 따라 한글 표기를 정한다. 표 10 헝가리 어 자모와
  • 페이지 95페이지
  • 가격 3,000원
  • 발행일 2010.02.25
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
외래어 중 차용어, 특히 한자어가 많음. 3 국어의 순화 ⑴ 개념 : 우리말의 잡스러운 것을 걸러서 다듬는 일, 효과적인 국어 생활의 저해 요소들을 제거하는 것 ⑵ 대상 : 은어, 비어, 속어, 욕설, 외래어 및 외국어 등 ⑶ 이유 : 말의 반작용 억제
  • 페이지 28페이지
  • 가격 3,300원
  • 발행일 2012.11.29
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자

취업자료 72건

외래어 사용에 주의할 것 문장에서 불가피하게 한자나 외래어를 써야 하는 상황이 있을 때, 자신이 확신하는 선에서 주의를 기울여 사용하도록 한다. 한자나 외래어는 뜻이 빠르게 전달되고 문장이 고급스러워질 수 있는 반면, 잘못 사용됐을
  • 가격 1,000원
  • 등록일 2006.02.04
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 전문직
외래어 사용에 주의할 것 문장에서 불가피하게 한자나 외래어를 써야 하는 상황이 있을 때, 자신이 확신하는 선에서 주의를 기울여 사용하도록 한다. 한자나 외래어는 뜻이 빠르게 전달되고 문장이 고급스러워질 수 있는 반면, 잘못 사용됐을
  • 가격 2,000원
  • 등록일 2006.02.10
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 전문직
외래어 사용에 주의할 것 문장에서 불가피하게 한자나 외래어를 써야 하는 상황이 있을 때, 자신이 확신하는 선에서 주의를 기울여 사용하도록 한다. 한자나 외래어는 뜻이 빠르게 전달되고 문장이 고급스러워질 수 있는 반면, 잘못 사용됐을
  • 가격 3,000원
  • 등록일 2008.06.09
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 전문직
외래어 사용에 주의한다. 불가피하게 한자나 외래어를 써야 할 경우, 반드시 옥편이나 사전을 찾아 확인 후 사용한다. 한자나 외래어는 뜻이 정확하게 전달되고 문장이 고급스러워질 수 있는 반면, 잘못 사용됐을 경우 사용하지 않은 것만 못
  • 가격 800원
  • 등록일 2008.12.30
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 기타
외래어 사용에 주의할 것 문장에서 불가피하게 한자나 외래어를 써야 하는 상황이 있을 때, 자신이 확신하는 선에서 주의를 기울여 사용하도록 한다. 한자나 외래어는 뜻이 빠르게 전달되고 문장이 고급스러워질 수 있는 반면, 잘못 사용됐을
  • 가격 700원
  • 등록일 2008.04.08
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 전문직
top