|
우리말을 사용하도록 하고 외래어인지도 모르게 우리말의 일부로 자리잡은 말은 그 어원이라도 이해해야 할 것이다. 조금 더 신경을 쓰고 주의를 기울여 바른 우리 말과 좀 더 바른 일본어를 알았으면 좋겠다. 1.식생활 속의 일본어
2.순
|
- 페이지 7페이지
- 가격 1,200원
- 등록일 2005.11.15
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
우리말을 사용하도록 하고 외래어인지도 모르게 우리말의 일부로 자리잡은 말은 그 어원이라도 이해해야 할 것이다. 조금 더 신경을 쓰고 주의를 기울여 바른 우리 말과 좀 더 바른 일본어를 알았으면 좋겠다. 들어가며
1.식생활 속의
|
- 페이지 8페이지
- 가격 1,500원
- 등록일 2005.10.30
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
속의 일본어
http://sejong.koll.cau.ac.kr/~leeck/
http://www.koreanlinguistics.or.kr/newindex.htm
국어순화- 월간 한글새소식
http://www.hangeul.or.kr/151.htm
http://www.koredu.or.kr/1024/frame.html
http://www.hangul.or.kr/
http://members.tripod.co.kr/paedalmal/frame1.htm
아리랑, 우리말, 우리의
|
- 페이지 17페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2003.10.24
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
일본어에 오염된 단어나 숙어, 문법표현들을 아무렇지도 않게 사용하고 있다. 깊게 생각해보면 우리나라의 아픈 과거가 숨어있는 부끄러운 행동임에도 잘 고쳐지지 않고 있다. 이제 우리는 일본어의 잔해를 없애고 아름다운 우리말을 사용할
|
- 페이지 3페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2008.12.16
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
속속, 지분, 애매하다, 수순, 신병, 인도, 입장
이 같은 말들은 모두 적당한 우리말이 있는데도 일본 사람들이 즐겨 쓰는 말을 쓰는 경우에 해당한다. 해당되는 우리말을 보면 각각 이렇게 바꿀 수 있다.
속속(續續) → 자꾸. 연달아. 잇달아.
|
- 페이지 19페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2003.12.12
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|