|
여성어에 대하여」 한국사회언어학회, 1996년
오늘날 여성어에서는 한자어보다 고유일본어를 선호하는 경향이 나타나고 있다.
Ⅲ. 맺음말
고정관념일지 몰라도 여성의 대표적인 이미지는 부드러움이다. 일본의 여성어 역시 남성어에 비하면
|
- 페이지 6페이지
- 가격 3,800원
- 등록일 2010.04.01
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
여성이 성에 대해 무지할 수 있도록 함에 다름 아니다.
나는 이러한 일본 사회의 구조는 일본어 속에 담긴 사상과 인식이 이러한 일본 사회로 만들었다고 본다.
그 예로서 일어에서는 남성이 자신을 지칭하는 말로써 <오레,보쿠>등의 언어
|
- 페이지 10페이지
- 가격 2,800원
- 등록일 2009.09.20
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
어이다.「われわれ」는 「우리(들)」이라는 뜻으로 좀 격식을 차린 표현이고 2인칭의 경우 「あなた」는 여성이 남편(이나 연인)에게, 또는 허물없는 여성끼리 사용하는 말로서, 이성끼리는 사용하지 않는 것이 좋다. 현대 일본어에서 「あな
|
- 페이지 11페이지
- 가격 7,600원
- 등록일 2005.02.05
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
어 왔다. 또한 반면에 상업용 경어의 융성이나 특수 여성 직업의 분야에 있어서 과대한 경어사용 등 양극화의 현상을 보이는 현상도 나타나고 있다. 경어행동면에서는 '일본어에서는 일반적인 경우 언어행동을 좌우하는 것 중 가장 중요시되
|
- 페이지 7페이지
- 가격 2,500원
- 등록일 2011.09.25
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
어생활을 풍부하게 할 수 있기 때문에, 배우는 사람의 입장에서도 구분하여 알고 있다 하더라도 나쁠 것은 없을 것이다.
참고문헌
吳惠卿, 「현대 일본여성의 언어행동」, 일본연구, 2000
김효자, 『일본어 경어표현』,(주)시사영어사, 1991
정
|
- 페이지 4페이지
- 가격 3,600원
- 등록일 2009.09.23
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|