|
음이다. 훈몽자회의 '탁'은 漢字音의 無氣音의 有氣音化에 따른 變異로 볼 수 있겠다.
濁 : 탁 착 탁 直角 dj' k daku taku( oku)
韓國漢字音은 앞의 '啄'의 경우와 마찬가지로, 有氣音化하여 읽고 있음을 볼 수 있고, 일본한자음의 吳音은 중고음의
|
- 페이지 17페이지
- 가격 2,700원
- 등록일 2008.11.17
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
한자음 초성에 나타난 諧聲通轉 考察」, 『중국문학연구』제48집, 한국중문학회, 2012, pp.211-228.
최치현, 「우리가 몰랐던 일본·일본인(9), 번역을 예술 경지로 승화시킨 니시 아마네」, 『월간중앙』, 201809호(2018.08.), http://jmagazine.joins.com/monthly/
|
- 페이지 5페이지
- 가격 3,500원
- 등록일 2021.01.06
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
예에서 일본어 ‘花’라는 한자어를 그대로 한자음으로 발음해서 ‘화병’이라고 말하는 것이 바로 직역 전략이다.
직역 전략은 일본어 경우 한국어와 언어적으로 유사한 점이 많아서 일본인 학습자가 얼마든지 사용할 가능성이 있는 전략
|
- 페이지 18페이지
- 가격 2,300원
- 등록일 2014.10.21
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
일본 영상 매체를 통해서 종종 한국어의 단어와 비슷한 발음을 듣게 된다. 이는 한자를 통해서 발음이 닮아가는 것이다. 그렇지만 일본식만의 다른 한자음 읽기 방법도 있다.
한국과 일본어는 각각 차이점도 있지만 지리적으로 가까운 만큼
|
- 페이지 8페이지
- 가격 1,300원
- 등록일 2006.07.21
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
한자음이고 뒤가 일본음(여러 번 들어 보셨겠지만)
이랍니다.
이 아래로 각 시와 하부 행정 구역들이 소속되어 있다고 생각하시면 될 것 같습니다.
예를 들면 칸토 지방에는 카나자와켄이 있고 요꼬하마시가 그 아래 있는 형식이랍니다
|
- 페이지 6페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2012.03.13
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|