• 통합검색
  • 대학레포트
  • 논문
  • 기업신용보고서
  • 취업자료
  • 파워포인트배경
  • 서식

전문지식 1,241건

중국어 단어의 오역 1) ?和我差不多, 誰也別說誰 2) 他還在忙着解決≪馬克思主義與人道主義≫一書的出版問題. 已經有了一點頭緖, 上級黨委派人來了解情況了. 我們是樂觀的 Ⅴ. 한중번역(중국어번역)의 현황 Ⅵ. 한중번역(중국어번역)
  • 페이지 17페이지
  • 가격 9,000원
  • 등록일 2013.08.15
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
중국어 관용어 번역연구, 부산외국어대학교 ○ 박종한(1998), 중국어 번역 기법의 모색, 영남중국어문학회 ○ 이소희(1999), 중국어 번역 방법 연구, 이화여자대학교 ○ 전기정(2009), 중국어 번역교육의 현황과 향후 교육방법, 중국어문논역학회
  • 페이지 13페이지
  • 가격 6,500원
  • 등록일 2013.08.14
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
중국어번역(한중번역)의 제약 1. 어떤 기준에 의거하여 분석 대상이 되는 중국어 원텍스트를 선택하느냐 하는 것이다 2. ≪傷逝≫를 번역한 분들이 당할지도 모를 피해에 대한 문제이다 Ⅵ. 중국어번역(한중번역)의 현황 Ⅶ. 중국어번역(
  • 페이지 17페이지
  • 가격 7,500원
  • 등록일 2013.08.15
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
북경녀석들 5) 인생 6) 햇빛 쏟아지던 날들 7) 메이드 인 홍콩 Ⅴ. 중국어번역(한중번역)의 현황 Ⅵ. 중국어번역(한중번역)의 문제점 Ⅶ. 중국어번역(한중번역)의 사례 Ⅷ. 향후 중국어번역(한중번역)의 전망 Ⅸ. 결론 참고문헌
  • 페이지 12페이지
  • 가격 6,500원
  • 등록일 2013.08.09
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
1) 원문 2) 자막 4. 오역한 제목의 예 1) 하일군재래 2) 류망의생 3) 비정성시 4) 귀주이야기 Ⅵ. 한중번역(중국어번역)의 현황 Ⅶ. 한중번역(중국어번역)의 문제점 Ⅷ. 향후 한중번역(중국어번역)의 전망 Ⅸ. 결론 참고문헌
  • 페이지 20페이지
  • 가격 9,000원
  • 등록일 2013.08.09
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음

논문 18건

현황 2. 사서직 취업에 대한 조사 3. 사서직의 미래전망 IV. 설문조사의 응답자별 분석 1. 사서의 자질 2. 가장 선호하는 관종 3. 사서직의 미래전망 IV. 사서직 취업을 위한 대책 및 노력 1. 학과교육적인 측면
  • 페이지 10페이지
  • 가격 2,500원
  • 발행일 2007.09.20
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
번역대학원의 의료관광과정의 개설, 사설 러시아어 학원의 의료통역과정 등을 개설한다면 러시아어 전문 의료관광통역사의 배출을 더욱 촉진시키는 계기가 될 것임이 분명하다. Ⅲ. 결론 지금까지 한국의 의료관광산업 현황을 살펴보며 앞
  • 페이지 42페이지
  • 가격 9,900원
  • 발행일 2015.07.30
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
중국어의 다의성과 특유의 어법상의 통사적 모호성이 유발하는 한시의 해석 문제를 그대로 번역 과정을 통해 드러내고 있다. 또한 번역이 원문과의 관련에서 가질 수 있는 복수적 존재 가능성 또한 의미하고 있다. 그러나 중요한 것은 독자와
  • 페이지 7페이지
  • 가격 1,000원
  • 발행일 2010.02.24
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
중국어 http://www.haonet.co.kr/ 오마이뉴스 http://media.daum.net/society/education/view.html?cateid=1012&newsid=20091105084906764&p=ohmynews Ⅰ. 서론 1. 연구 배경 및 내용 1) 현행 7차 교육과정 개관 2) 중국어 교육의 현황 2. 연구 목적 및 방법 1) 현행 교육
  • 페이지 32페이지
  • 가격 3,000원
  • 발행일 2011.09.20
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
번역하고, 민법학을 중국어로 번역하는 작업을 했으며, 로마법, 서방 민법학자의 저서와 교과서의 편집과 번역작업을 완성했다. 그리하여 근대 중국 민법학 학문분야의 기초를 닦았다. 江, 앞의 책,14면. 바꾸어 말하면, 중국 전통율학으로부
  • 페이지 21페이지
  • 가격 3,000원
  • 발행일 2009.10.16
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자

취업자료 66건

현황 60 4. 입사 후 직무수행 계획 60 5. 향후 성장 계획 61 6. 맺으며 61 서론 ? 직무에 대한 이해와 사명감 62 직무 목표 ? 환자 중심의 전문적 서비스 실현 62 실행 전략 ? 단계별 수행계획 62 기대 효과 및 자기 다짐 63 결론 63 ? 입사를 위한
  • 가격 9,900원
  • 등록일 2025.08.24
  • 파일종류 아크로벳(pdf)
  • 직종구분 기타
중국어번역가가 되고 싶습니다. VII. 중국어번역가 자기소개서7 1. 자기소개 무엇하나 부족하지 않은 화목한 가정에서 자라 부모님의 사랑을 받으며 자랐습니다. 그런 어려움을 몰랐던 시절이 있었으나 중학생 시절 아버지의 사업이 어려워져
  • 가격 2,500원
  • 등록일 2019.04.05
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 기타
일에 도전하게 해주고 실패를 경험하여도 무너지지 않게 저를 잡아 주는 말이기도 합니다. Ⅰ. 이력서 & 자기소개서 양식 Ⅱ. 중국어번역(통역/신입) BEST 자기소개서 1. 성장배경 2. 성격의 장-단점 3. 포부 4. 학교생활 5. 나의 신념
  • 가격 500원
  • 등록일 2009.01.15
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 기타
완벽하게 수행함으로써 원활한 의사소통을 보장하고 업무 진행의 효율성을 높이는 것이 목표입니다. -지역 대학 및 언어 교육기관과 협력하여 양성 프로그램을 운영 -중국어 통번역 재교육 과정을 마련할 계획 -전문 분야별 용어와 지식 교육
  • 가격 50,000원
  • 등록일 2024.11.23
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 기타
중국어 공부의 끈을 놓지 않아 정말 회사에 필요한 인재가 될 수 있도록 자기계발에 꾸준히 힘쓸 것입니다. 첫 스타트는 남들에 비해 다소 늦었을 수도 있습니다. 하지만 내 일에 대해 자부심을 느끼고 흥미와 재미를 가질 수 있다면 언제든
  • 가격 2,000원
  • 등록일 2015.01.20
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 전문사무직
top