|
중국어의 기초 지식만 있으면 이렇게까지 독음을 그대로 달진 않았을 것이다. 원제를 마구 번역한 부끄러운 제목 중 하나이다. 더구나 영어권에서 단 영어제목은 한 술 더 뜬다. ‘I am Sorry’, 언제 돌아올지 모르게 하니 미안하다는 뜻인가?
|
- 페이지 21페이지
- 가격 9,000원
- 등록일 2013.08.01
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
9) 현대 중국어 중 다른 언어의 음역어는 분리하지 않는다
10) 다른 언어 환경에서의 동일한 단어는 언어 환경에 의하여 상이하게 분리한다
Ⅱ. 한국어번역(국어번역)
Ⅲ. 독일어번역(한독번역)
Ⅳ. 영어번역(한영번역)
참고문헌
|
- 페이지 7페이지
- 가격 6,500원
- 등록일 2013.08.01
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
가 및 거래 활성화
사회취약계층 참여 확대
영세 자영업자 참여
(2) 거래품목의 다양화
지역의 사회적 자원 확대
(3) 사업단위의 세분화
동 주민자치센터 프로그램 연계방안 검토
지역사회 복지기관 연계방안 검토
(4) 국내외 지역품
|
- 페이지 12페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2010.05.03
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
가 및 거래 활성화
사회취약계층 참여 확대
영세 자영업자 참여
(2) 거래품목의 다양화
지역의 사회적 자원 확대
(3) 사업단위의 세분화
동 주민자치센터 프로그램 연계방안 검토
지역사회 복지기관 연계방안 검토
(4) 국내외 지역품앗이와
|
- 페이지 14페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2011.08.04
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
가 및 거래 활성화
사회취약계층 참여 확대
영세 자영업자 참여
(2) 거래품목의 다양화
지역의 사회적 자원 확대
(3) 사업단위의 세분화
동 주민자치센터 프로그램 연계방안 검토
지역사회 복지기관 연계방안 검토
(4) 국내외 지역품앗이와
|
- 페이지 12페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2010.05.30
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|