|
체홉은 그저 평범한 작가일 뿐인데......
그의 희곡을 처음 읽고 느낀 점이었다. 러시아 작가의 글을 대할 때의 중압감이랄까 아니면 기대감이랄까 하는 것들을 체홉은 모두 깨뜨려 놓았기 때문이었다. 그렇기 때문에 그에게는 다른 러시아 작
|
- 페이지 3페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2004.08.23
- 파일종류 워드(doc)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
희곡은 심상치가 않다. 이미 선생님께서 지적하신 대로 'vtoroi vek posle nashei ery'의 'posle nashei ery'는 관용적으로 '기원 후'의 의미를 가지나, 그 단어 하나 하나의 뜻으로 직역하면 '우리 시대 후의 두 번째 세기'가 될 수도 있다. 이러한 이중적 단
|
- 페이지 6페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2004.08.23
- 파일종류 워드(doc)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
체홉은 이전까지의 연극의 전통 구조를 거부하고 새로운 극의 형식을 찾으려 끊임없이 노력했으며, 그 결과로 그의 희곡들에는 삶을 바라보는 그만의 방식이 담겨 있으며 우리는 그 전반적인 특징들을 찾아볼 수 있다.
2. 체홉 희곡의 특징
|
- 페이지 3페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2004.08.23
- 파일종류 워드(doc)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
썼는지 이해할 수 없었다.
아마도 체홉은 당시 러시아에 무수한 ‘상자 속의 사나이’들을 안타까워하며 한 인물의 삶을 통해 심각성을 알리려는 의도로 이 작품을 쓴 것 같다.
|
- 페이지 1페이지
- 가격 1,200원
- 등록일 2009.08.30
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
체홉의 <벚꽃 동산>은 고전이다. <벚꽃 동산>은 19세기말 당시 러시아의 사회적 진실을 잘 보여주고 있으며 이것은 시대적 특수성 안에 갇혀버리지 않은 보편적 진실로 승화된다. 고전이 현대에도 의미가 있는 것은 두 번째 이유의 역
|
- 페이지 4페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2004.08.23
- 파일종류 워드(doc)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|