• 통합검색
  • 대학레포트
  • 논문
  • 기업신용보고서
  • 취업자료
  • 파워포인트배경
  • 서식

전문지식 3,026건

녹아있는 그 문장의 의미라는 것을. 책의 제목처럼 번역은 그때 비로소 탄생할 것이다. 참고자료 이희재, 번역의 탄생. 교양인. 2009. Ⅰ. 서론 Ⅱ. 본론 1. 의역과 직역 2. 한국어와 영어의 특징으로 살펴본 번역 3. 번역 방법 Ⅲ. 결론
  • 페이지 6페이지
  • 가격 2,500원
  • 등록일 2017.02.21
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
번역의 규범연구 : 가독성과 가화성을 중심으로. 세종대학교. Ⅰ. 서론 Ⅱ. 본론 1. 번역과 문화 2. 영어와 한국어의 특성 – 강조표현 1) 영어 강조표현 2) 한국어 강조표현 3) 영어와 한국어의 강조표현 비교 3. 번역의 관점에
  • 페이지 12페이지
  • 가격 5,000원
  • 등록일 2017.09.26
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
영어는 (4)에서 보는바와 같이 어순이 바뀌면 의미가 다른 문장이 된다. 결론: 영어와 한국어의 특성 비교 1, 한국어는 동사의 비중이 영어보다도 더 크다. 한국어는 영어와는 달리 주어의 비중이 주 작은 말이기 때문이다. 영어는 감탄문과 명
  • 페이지 11페이지
  • 가격 3,900원
  • 등록일 2016.09.29
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
영어 번역 한국어의 문체와 어휘. 한국어학, 53, 1-27. 이희재, 번역의 탄생. 교양인. 2009 3. 결론 본고에서는 영-한 번역문의 특징을 바탕으로 영어, 한국어의 특성을 용례를 통해서 알아보았다. 영-한 번역문의 특징을 구문, 형태, 어휘 층위로 나
  • 페이지 5페이지
  • 가격 3,700원
  • 등록일 2017.09.17
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
영한 번역의 기초 / 박용남 저 / 신아사 / 2010 목차 I. 영어와 한국어의 문장 층위 1. 영어-한국어 번역문의 구문상 특징 2. 영어-한국어 번역문의 형태 특징 II. 어휘 층위 III. 예문을 통한 영어와 한국어의 특성 비교 * 참고문헌
  • 페이지 6페이지
  • 가격 3,000원
  • 등록일 2016.09.21
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음

논문 17건

2) 비인간적 존재에 대한 아이들의 호기심 Ⅴ. 문화콘텐츠 방안제시 1. 토끼로 문화콘텐츠를 만든 해외사례 2. <구토지설>의 문화콘텐츠 방안 1) 판타지 영화 2) 게임 산업 3) 캐릭터 4) 테마 마을 Ⅵ. 맺음말
  • 페이지 24페이지
  • 가격 5,000원
  • 발행일 2011.06.28
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
한국어 교재 개발 연구.” 한국 외국어대학교 대학원 박사학위 논문. I. 서론3 1. 논문의 목적과 방법3 2. 외국어로서의 한국어4 II. 외국어로서의 한국어 교재의 이론적 배경5 1. 외국어로서의 한국어 교육에 나타난 두 가지 관점5 1.1 모
  • 페이지 17페이지
  • 가격 3,000원
  • 발행일 2009.12.15
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
번역하는데 그치지 않고 자신만의 독창성을 가미한 자신만의 작품을 탄생시켰다. 단순 번역극이 아닌 새로운 문예사조로 발전한 셰익스피어 극은 후기 쟈코뱅 시대, 낭만주의, 사실주의, 현대의 부조리극까지 기본적인 플롯에서부터 무대
  • 페이지 25페이지
  • 가격 3,000원
  • 발행일 2010.01.22
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
비교적 뛰어났다. 20세기 20년대 중기 이후에는 연구의 전성기에 접어들었으며, 30년대 초 항전운동 전에 이르러 법학연구의 번영기로서 이 세대의 학자들이 바로 주역이 되었다. 이 세대 학자들의 학문학풍은 “通”이 특징이다. 이시대의 학
  • 페이지 21페이지
  • 가격 3,000원
  • 발행일 2009.10.16
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
제시해 본다. 가. 경쟁률을 높이는 막연한 지원은 삼가하라 높은 경쟁률은 전체 사서직 응시자들에게 불이익을 주며, 채용기관의 입장에서는 사서직 을 우습게 볼 수도 있을 것이다. 채용이 되어도 가지 않을 생각이면 다음 기회를 기다리 라.
  • 페이지 10페이지
  • 가격 2,500원
  • 발행일 2007.09.20
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자

취업자료 9건

번역 통역사 자소서 샘플 모음 Ⅰ Ⅱ-Ⅱ. 번역 통역사 자소서 샘플 모음 Ⅱ Ⅲ. 맺음말 Ⅲ-Ⅰ. 실전에서의 응용 Ⅲ-Ⅱ. 자신만의 에피소드를 기억해 내라 Ⅲ-Ⅲ. 적절한 예시를 생각해 내라 Ⅲ-Ⅳ. 같은 말도 문장력으로 포장하라 Ⅲ-Ⅴ.
  • 가격 1,500원
  • 등록일 2010.06.18
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 기타
특성과 현대적인 매력 전달의 어려움이 있습니다. 1.책 정보 1.1 책 정보 1.2 책의 장르적 특성 1.3 책의 PEST 분석 2.작가 정보 2.1 작가의 생애 2.2 작가의 생애와 작품의 연관성 3.책의 분석 3.1 책 내용의 실용적인 적용 가능성 분석 3.2 책
  • 가격 3,000원
  • 등록일 2023.07.06
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 전문사무직
영어를 파고다외국어학원 등에서 영어와 일어를 습득하여 어학은 상급입니다. 일반대학원 입학졸업 어학시험에서 우수한 성적으로 합격했습니다. 1989~1991 기간동안 성적우수장학금(수석)을 받았습니다. 1991년 ○○대학술 문예 논문부문에
  • 가격 3,500원
  • 등록일 2009.12.09
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 기타
번역 및 통역사 자기소개서 합격샘플 병원 업무사원 자기소개서 합격샘플 병원 코디네이터 자기소개서 합격샘플 보안업체 자기소개서 합격샘플 보험업계 자기소개서 합격샘플 사회복지사 자기소개서 합격샘플 어린이 집 자기소개서
  • 가격 3,000원
  • 등록일 2011.05.26
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 기타
영어 독해 (Reading Comprehension) 58 파트 2: 의료영문 해석 및 용어 (Medical Vocabulary) 58 파트 3: 실무영어 ? 이메일 및 문서작성 (Writing & Email) 59 파트 4: 회화 표현 ? 상황별 응대 (Situational Dialogues) 59 파트 5: 영어작문 및 번역 (Translation & Writing)
  • 가격 9,900원
  • 등록일 2025.08.17
  • 파일종류 아크로벳(pdf)
  • 직종구분 기타
top