|
TRANSLATION : 번역가 ID, 데이터파일 NO., 사용언어, 번역시작일, 번역종료일
DATA FILE : 데이터파일 NO., 데이터파일 이름, 데이터파일 크기, 데이터파일 주제, 데이터파일 출처
POINT ACCOUNT : 포인트 계좌 번호, 고객 ID, 번역가 ID, 충전 포인트, 지급 포
|
- 페이지 23페이지
- 가격 2,600원
- 등록일 2015.02.19
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
IS-LM모형에 관한 소고, 단국대학교 출판부
탁승호, 알기 쉬운 전자화폐 이야기, 전자화폐의 발전배경
탁승호(2006), 전자화폐의 발전이 발권 및 통화정책에 미치는 영향, 한국학술정보 Ⅰ. 서론
Ⅱ. 전자화폐의 개념
Ⅲ. 전자화폐의 원리
|
- 페이지 18페이지
- 가격 6,500원
- 등록일 2009.04.09
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
IS-LM모형에 관한 소고, 단국대학교 출판부
한국은행(2002) / IT의 발달이 금융부문에 미치는 영향과 정책과제, 조사통계월보 해설자료 Ⅰ. 서론
Ⅱ. 전자금융(전자금융시스템)의 배경
1. 전자금융은 기존 금융시스템의 기능과 개념을 전환
|
- 페이지 10페이지
- 가격 5,000원
- 등록일 2009.07.27
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
Translation,
E.Nida (1974) The Theory and Practice of Translation,
K.Dejean (1978), Lectures et Improvisiations. Incidence de la
Forme de l'Enonciation sur la Traduction Simultanee
K.Dejean (1982) Why Impromptu Speech is Easy to Understand
K.Dejean, (1989) The Importance of Background Knowledge
|
- 페이지 18페이지
- 가격 2,900원
- 등록일 2007.01.25
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
onal involvement. They are definitely colored all the time by the way in which they interpret the original texts. Strictly speaking, translation is not just replacing the text of the source language with the text of the receptor language, but rather it is the translator's interpretation of the origi
|
- 페이지 8페이지
- 가격 2,500원
- 등록일 2008.09.23
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|