|
라틴아메리카로 진출해 방송은 물론, 관련 상품까지 파워레인저 붐을 일으켰다.
-한국에 미친 영향-
파워레인저 붐은 한국에서도 특촬물 붐을 일으키게 되었다. 대표적으로 가장 인기있었던 국내산 특촬물을 뽑으라면 벡터맨을 뽑을 수 있겠
|
- 페이지 15페이지
- 가격 1,800원
- 등록일 2016.04.14
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
라틴아메리카에서는 비
록 살 만한 돈은 가지고 있었지만 그 제품이 문화적 요인과 맞지 않아 실패하
였다. 아르헨티나에서는 고소득 주부는 요리를 전혀 하지 않고 요리사를 두기
때문에 시간절약형 오븐은 아무 소용이 없는 것이다. 그러므
|
- 페이지 14페이지
- 가격 3,500원
- 등록일 2011.09.21
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
기독교 교육연구원, 1981
이명수, 치유목회의 고찰, 서울 : 성광문화사, 1981
월리엄 요크, IVP, 제 1과 하나님은 어떤 분이신가, One to One, 2000
존 칼빈(연구학술인) 저, 문병호 역, 기독교 강요(경건에 대한 순수한 가르침, 라틴어 직역), 생명의말씀
|
- 페이지 10페이지
- 가격 5,000원
- 등록일 2011.04.16
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
라틴어직역 기독교 강요. 생명의 말씀사
3. 문병호 교수의 <기독교 강요> 지상강좌
1) \'제1강좌\' 생명의 지혜: 하나님을 아는 지식과 우리 자신을 아는 지식
2) \'제4강좌\' ‘세 위격’ 하나님은 ‘동일본질’
3) \'제11강좌\' 그리스도의 중
|
- 페이지 12페이지
- 가격 5,000원
- 등록일 2010.01.28
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
기독교 가요‘를 비롯한 후대의 저술과 관계되는 것은 그의 라틴어, 불어의 정확성, 간결성, 명확한 수사법과 내용면에 있어서 강렬한 도덕적 기풍과 자기훈련에 대한 관심이다. 특히 그가 세네카에게서 배운 도덕주의는 그의 인문주의자로
|
- 페이지 10페이지
- 가격 1,800원
- 등록일 2019.01.11
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
기독교사상사』제3권. 서울: 대한예수교장로회 총회출판국, 1988.
John Calvin. Institution of the Christian religion, 고영민 역. 『기독교 강요』(라틴어 원본 번역판), 서울: 기독교문사, 2006.
Niesel, w. Die Theologie Calvins, 이종성 역. 『칼빈의 신학』. 서울:
|
- 페이지 6페이지
- 가격 1,200원
- 등록일 2019.02.02
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
라틴 신학과 알렉산드리아의 신학은 어떤 차이가 있는가?
알렉산드리아 교부들이 대게 헬라 철학 출신이었든지, 적어도 헬라 철학의 철저한 훈련을 받고 잇었는데 반하여 라틴 교부들은 법률, 정치,등의 사회과학적인 기초 교양에서 출발하
|
- 페이지 11페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2012.05.16
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
헬라어, 서울 : 한국기독교교육연구원, 1998. 1. 상형문자
이집트상형문자 기호
히타이트상형문자와 선상문자 B
2. 알파벳
서 셈족의 자음 알파벳
그리스 문자
룬 문자
라틴 알파벳 문자
3. 마무리
참고도서
|
- 페이지 7페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2010.04.07
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
라틴어로 번역한 것으로 잘 알려져 있다. 1. 교부의 정의
2. 교부의 자격
3. 교부의 구분 (시대적 구분)
➀ 사도들의 제자 혹은 그들의 가르침을 직접 들은 교부 (1세기 말 - 2세기초)
➁ 니케아 공의회 이전의 교부 (2 - 3세기)
➂
|
- 페이지 5페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2009.05.22
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
기독교 논문 및 문학 작품을 해설적으로 번역함으로써 라틴어와 독일어를 직접적으로 연결시키려고 시도하였다. 그는 또 성서, 시편, 욥기 등도 혼용어로 옮겼는데, 이러한 것은 아주 독창적인 시도였다. 노트커는 “외국어로서는 거의, 그리
|
- 페이지 8페이지
- 가격 1,200원
- 등록일 2012.12.29
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|