|
김사량은 일본어로 소설을 쓰면서도 당당할 수 있었던 것이다. 따라서 그에게 일본어는 식민지 본국의 지배어가 아닌 자신의 사상과 문학을 펼칠 또 다른 하나의 언어로서 조선어와 대등한 위치에 놓인 다른 언어일 뿐이었다.
즉, 그의 일본
|
- 페이지 18페이지
- 가격 1,700원
- 등록일 2008.07.04
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
김사량은 일본어로 소설을 쓰면서도 당당할 수 있었던 것이다. 따라서 그에게 일본어는 식민지 본국의 지배어가 아닌 자신의 사상과 문학을 펼칠 또 다른 하나의 언어로서 조선어와 대등한 위치에 놓인 다른 언어일 뿐이었다.
즉, 그의 일본
|
- 페이지 16페이지
- 가격 1,700원
- 등록일 2008.05.17
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
김사량의 강인한 민족정신이 지금의 우리에게도 요구되는 것이다.
♤ 참고문헌
노상래,「김사량 소설 연구」(『어문학』제 73집 별책. 2001,6)
노상래,「김사량의 창작어관 연구」,『어문학』 제 82집 별책. 2003년 12
김윤식, 『한/일 근대문학의
|
- 페이지 5페이지
- 가격 700원
- 등록일 2008.05.13
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
김사량의 생애 및 활동
- 1914년 3월 3일 조선 평안남도 평양부 육로리 102번지에서 2남 2녀의 차남으로 태어나 어린 시절을 매우 유복하게 지냈다. 본명은 시창(時昌) 필명 구민(具珉)
- 1928년(14세) 평양고등보통학교(중학교)에 입
|
- 페이지 25페이지
- 가격 1,500원
- 등록일 2007.11.12
- 파일종류 피피티(ppt)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
김사량과 장혁주의 비교
김사량은 장혁주(張赫宙, 1905~ )와 나란히 ‘재일조선인문학’의 효시로 간주 되고 있다.『문예수도(文藝首都)』나『문예(文藝)』등의 문예잡지에서 일본어 작가로서 활동한 선후배 관계의 두 사람은, 그 초기 작품
|
- 페이지 6페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2007.05.19
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|