|
Ⅰ. 서론
Ⅱ. 본론
1. 평 폐쇄음화
(1) 정의, (2) 유형, (3) 제약/위계
2. 비음화
(1) 정의, (2) 유형, (3) 제약/위계
3. 유음화
(1) 정의, (2) 유형, (3) 제약/위계
4. 경음화
(1) 정의, (2) 유형, (3) 제약/위계
5. 조음위치동화
(1) 정의, (2) 유형, (3)
|
- 페이지 11페이지
- 가격 1,500원
- 등록일 2008.07.28
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
이해와 수행. 한국문화사.
이영옥(2002). 한국어와 영어간 언어구조의 차이에 따른 번역의 문제. 번역학연구.
곽성희(2001). 문화 번역의 기술번역학적 고찰 : 영한 번역을 중심으로. 동화와 번역.
김재원(2004). 한국어와 영어의 유음 음성상징. 독
|
- 페이지 12페이지
- 가격 5,000원
- 등록일 2017.09.26
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
이해』, 인하대학교 출판부.
김동소(1998), 『한국어 변천사』, 형설출판사
박병채(1989), 『국어발달사』, 세영사
김무림(2004), 국어의 역사, 한국문화사.
유고은(2005), 「국어사 교육 내용 분석 및 문제점 연구」, 인천대학교 석사학위논문.
민현
|
- 페이지 10페이지
- 가격 3,000원
- 등록일 2019.03.10
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
우리말의 역사를 이해하는 것은 우리 민족의 뿌리를 이해하기 위한 일이다. 우리의 역사를 정확히 알아 두어야만, 그것을 교훈으로 삼아 과오를 되풀이하지 않을 수 있듯이, 우리말의 역사를 잘 알아 두면 우리말의 발전을 위하여 바람직한
|
- 페이지 13페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2010.05.31
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
경음화
6. 맺음말
'아햐햐'발음 논란은 '아햐햐'에서 비롯된 것이 아니라 우리말과 글에 대한 이해 부족에서 시작되었다. 한글은 표음문자이고 제자원리에 따라 초+중+종으로 다양하게 글자를 생성할 수 있다. '아햐햐'또한 표기할 수 있고 발
|
- 페이지 8페이지
- 가격 1,300원
- 등록일 2005.05.20
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|