|
초소왕이 말하길 손숙오는 운중 출신이니 영혼이 없어지지 않았구나.
相與嗟嘆不已。
서로 탄식하길 그치지 않았다.
鬪巢出於乾同食,箴尹固解匏瓢汲水以進。
투소는 건량을 내어서 함께 먹으니 잠윤은 진실로 표주박을 풀어서 물을 길어
|
- 페이지 23페이지
- 가격 5,000원
- 등록일 2010.01.20
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
,稱王奪位,豈不勝於久後相爭乎?」
오나라의 제도는 형이 죽으면 아우에게 이르며 나는 대를 이어서 즉위한다. 지금 왕이 파를 태자로 삼으니 내가 즉위하지 못한다! 이 큰 병사가 원정함을 틈타서 나라 안에 비어 있으니 사적으로 귀국하
|
- 페이지 21페이지
- 가격 5,000원
- 등록일 2010.01.21
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
초소왕은 오나라 병사가 크게 일어남을 듣고서 스스로 여러 신하를 불러서 계책을 물었다.
公子申曰:「子常非大將之才,速令左司馬沈尹戍領兵前往,勿使吳人渡漢。彼遠來無繼,必不能久。」
공자신이 말하길 자상[낭와]은 대장의 재질
|
- 페이지 21페이지
- 가격 5,000원
- 등록일 2010.01.19
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
초소설\"
잭슨 \"판타지 :제체 전복의 문학\"
수잔 헤이워드 \"영화사전 이론과 비평\"
김성곤 \"왜 지금 판타지 문학인가?\"
(기획특집 - 판타지, 환상성, 혹은 새로운 상상력)
기획기사 \"판타지 영화 그것이 알고 싶다\"
그 외 Yahoo, Naver, Empas 지식
|
- 페이지 15페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2010.05.01
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
; ni)
之甲三重,陳設兵衛,自王宮起,直至光家之門,街衢皆滿,接連不斷。
이에 사자 갑옷을 3중을 입고 호위병을 데리고 왕궁에서 출발하여 공자광집의 문에 직접 이르러서 거리가 모두 가득차며 연접함이 끊이지 않았다.
僚駕及門,光迎
|
- 페이지 27페이지
- 가격 5,000원
- 등록일 2010.01.17
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|