|
.
한기가 있으면 방기황기탕에 세신을 가미하고 풍사가 많아서 달리고 주입하면 마황 의이인 오두를 가미한다.
熱多赤腫하면 加黃芩하고, 寒多痛하면 加官桂 薑附하라,
열다적종하면 가황금하고 한다철통하면 가관계 강부하라.
열증이 많
|
- 페이지 7페이지
- 가격 1,400원
- 등록일 2006.01.13
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
사용이 있으므로 계지를 석고로써 바꿔서 마황탕의 변화한 탕제를 만들었다.
而太陽傷寒誤汗轉喘之主治,所以必四物者而後可行也。
태양병 상한에 잘못 땀내서 숨참으로 변한 것의 주치는 그래서 반드시 4약물 이후에 시행할 수 있다.
|
- 페이지 5페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2006.12.25
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
로 변함에 계지후박행자탕을 사용함을 보면 이 발한 사하한 뒤에 다시 계지탕을 사용할 수 없음을 알 수 있다.
通考則義全。
통틀어 고찰하면 뜻이 온전해진다.
(二七)
傷寒下後,心煩腹滿,臥起不安者,梔子厚朴湯主之。
상한병에 사하
|
- 페이지 5페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2007.01.02
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
탕을 복용하면 역증이 된다.
其第二十五條是也,與此參看,其義自合.
이 25조문이 이것이니 이것과 참고하여 보면 그 뜻이 스스로 합한다.
○夫以中風之用桂枝湯,傷寒用麻黃湯,風寒俱中傷而用大龍湯.
상풍에는 계지탕을 사용하고 상한에
|
- 페이지 6페이지
- 가격 1,200원
- 등록일 2007.01.01
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
탕으로 사하함이 마땅하다.
주해
喜忘、好忘前言往事也.
희망은 잘 앞 말과 지난 일을 잊음이다.
志傷則好忘.
뜻이 손상하면 잘 건망한다.
然心之所之謂志,志傷則心昏,心昏則血滯,所以知必有畜血也.
그러므로 마음이 가는 바가 지라고
|
- 페이지 5페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2007.01.23
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|