|
발음법 해설』, 서울: 국립국어원, 2018.
이광호, 『한국어 음운론』, 서울: 학문사, 2005.
김동훈, 『한국어의 역사적 음운 변화』, 서울: 박문사, 2012. 1. 서론
2. 표기와 발음의 차이가 나타나는 경우
2.1 표기와 발음의 차이 예시
2.2 표기와
|
- 페이지 5페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2025.01.14
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
경우 점진적으로 개정하는 것이 바람직하다. 표기법은 언어 사용자의 편의를 고려하면서도, 한 언어의 역사성과 체계를 보존하는 방향으로 운영되어야 한다. 한국어어문규범 - 표기와 발음의 차이가 나타나는 경우를 예를 들어 설명하고
|
- 페이지 3페이지
- 가격 4,000원
- 등록일 2025.04.08
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
나타나는 경우이다. 예를 들어서 ‘국문(國文)’과 ‘궁문(宮門)’은 한자의 차이 때문에 발음은 같으나 표기가 다르게 나타난다.
이러한 이철자 동음이의어는 외국인 한국어를 학습할 때 매우 어려운 점이다. 한자권 학생의 경우는 한자를
|
- 페이지 14페이지
- 가격 1,500원
- 등록일 2008.10.11
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
발음을 한글로 표기하면 이음절 혹은 삼음절로 표기되지만, 중국어에서는 일음절로 발음해야하는 낱말이 있다. 한국인이 중국어를 학습하면서 주의해야 하는 점이 바로 이러한 것이다. 또한 드문 경우지만 반대로 중국어에서는 이음절로 발
|
- 페이지 9페이지
- 가격 5,000원
- 등록일 2011.04.22
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
표기법 준수는 한국어의 통일성을 보장하고, 학문적, 교육적 효율성을 증대시키는 데 기여한다.
우리나라에서 외래어 표기법을 따르는 사례는 이를 뒷받침한다. 예컨대, \"coffee\"를 \"커피\"로 표기하는 것은 발음과 표기 사이의 절충을 이루면
|
- 페이지 8페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2025.02.18
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|