|
신라인들에게 문무와의 일종의 義陵이었을 것이라고도 한다. 그렇지만 그 이름이 붙여지게 된 연유를 안다면 더 이상 문무왕과의 관계에 연연할 필요는 없다. 끝. 1. 문제 제기
2. 문무와의 장례
3. 大王神과 大王神仰
4. 맺음말
|
- 페이지 5페이지
- 가격 700원
- 등록일 2010.03.04
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
大武神5年 118-下-5
上同王德 卷15-高本3-太祖大86年 124-上-6
君若修德. 卷15-高本3-次大3年7月 125-下-14
是君之德也, 國之福也. 卷15-高本3-次大4年4月 125-下-18
本非君德. 卷16-高本4-新大2年正月 126-下-12
大哉! 新大王之德澤也. 卷16-高本4-新大2年正
|
- 페이지 237페이지
- 가격 3,300원
- 등록일 2002.10.17
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
3) 사람을 구하다
이존효가 말했다. “부왕께서 제가 죄를 아는지 질문하니 저는 역적이 큰 형님의 영채를 습격함에 기인하여 제가 일찍이 병사를 이끌고 구원을 가지 못하니 이것으로 죄를 안다고 했습니다.”
德威曰:“大王險些中了此賊
|
- 페이지 13페이지
- 가격 4,000원
- 등록일 2014.01.06
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
3) 세관의 눈을 속이다
殺出去了。
차설장봉정좌청상 홀보황비호장병흔관쇄출거료
각설하고 장봉이 바로 대청에 앉아서 갑자기 황비호가 병사가 관문을 돌파하여 쇄도해 옴을 보고했다.
張鳳聲叫苦 叫苦 [jiao//k]:1) 고통을 호소하다 2) 비명을
|
- 페이지 39페이지
- 가격 5,000원
- 등록일 2012.12.31
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|