목차
Unit 10
Finalizing the Deal
▶Dialogue 1
We should set a target for localization and try our best to meet the target.
1. 예문
2. 해설
3. 무역실무
최근 40년간의 세계경제 동향과 21세기 급변하는 인터넷 비지니스에 우리경제가 대체해야 상황과 전자상거래 방향에 대하여 언급한다.
▶Dialogue 2
We\'d like to provide the plant manager as well as the technical supervisor.
1. 예문
2. 해설
▶Dialogue 3
It\'s only reasonable then that the overall management should be in our hands.
1. 예문
2. 해설
▶Dialogue 4
We\'ve agreed on the role of each party with regard to investment ratio and the organization of top management.
1. 예문
2. 해설
3. 무역실무
비즈니스상담 차원에서 다가오는 21세기 세계경제변화에 대하여 국내기업의 경쟁력 향상은 물론 외국제품과의 부단한 경쟁을 염두에 두고 장기적인 관점에서 인터넷 비즈니스를 통하여 다변화 계획을 수립하여 국경을 넘어서 비즈니스상품과 서비스, 인력과 기술과 앨빈토플러가 “제3의 물결”이라고 한 고도의 정보화된 미래사회에서의 정보와 유통을 통해 세계 경제질서와 21세기 인터넷 비즈니스 시대에는 「양적확대」 보다는 「질적중심」에 더 큰 비중을 두어 합리적이고 바람직한 사회 즉 Riches, Ripeness, Rest를 중심으로 발전해야 한다.
Finalizing the Deal
▶Dialogue 1
We should set a target for localization and try our best to meet the target.
1. 예문
2. 해설
3. 무역실무
최근 40년간의 세계경제 동향과 21세기 급변하는 인터넷 비지니스에 우리경제가 대체해야 상황과 전자상거래 방향에 대하여 언급한다.
▶Dialogue 2
We\'d like to provide the plant manager as well as the technical supervisor.
1. 예문
2. 해설
▶Dialogue 3
It\'s only reasonable then that the overall management should be in our hands.
1. 예문
2. 해설
▶Dialogue 4
We\'ve agreed on the role of each party with regard to investment ratio and the organization of top management.
1. 예문
2. 해설
3. 무역실무
비즈니스상담 차원에서 다가오는 21세기 세계경제변화에 대하여 국내기업의 경쟁력 향상은 물론 외국제품과의 부단한 경쟁을 염두에 두고 장기적인 관점에서 인터넷 비즈니스를 통하여 다변화 계획을 수립하여 국경을 넘어서 비즈니스상품과 서비스, 인력과 기술과 앨빈토플러가 “제3의 물결”이라고 한 고도의 정보화된 미래사회에서의 정보와 유통을 통해 세계 경제질서와 21세기 인터넷 비즈니스 시대에는 「양적확대」 보다는 「질적중심」에 더 큰 비중을 두어 합리적이고 바람직한 사회 즉 Riches, Ripeness, Rest를 중심으로 발전해야 한다.
본문내용
the plant manger would be acceptable. This means that the executive to be appointed by our company will be the chairman, president, treasurer and secretary and the person in charge of sales and marketing. Your side will take care of providing the technical engineer and the plant manager, both of whom will also be considered executives I think I understand the basic outlines of your idea.
Yum : Yes, Mr. Smith. And with that I think I've covered everything. Of course, there are still some points where we differ, but I think we can agree that we're both interested in some form of joint agreement.
Smith : Yes, that's true. I think we've agreed on the role of each party with regard to investment ratio and the organization of top management. However, we still differ on the specific products involved.
Yum : Yes, except for the type of robots to be manufactured, I think we understand each other. Do you think it would make sense for us to do a feasibility study within the preconditions which we've just discussed? I think we can get started as soon as we've selected the proper people.
Smith : Thank you very much. Let's do that.
Yum : I should be able to get back to you within a week. Oh, one more thing. If it's agreeable to you. I'd like to prepare a letter of understanding describing our proceedings and our areas of agreement before you leave Korea. Additionally, we hope we must overcome the formidable economic problems.
Smith : I'd appreciate your advice.
Yum : Finally I'd like to invite you to celebrate our successful joint venture project so far.
Smith : I'd fully agree to that. Thank you very much, Mr. Yum.
2. 해설
합작회사의 구성 임직원과 지금까지 논의한 내용을 최종 마무리 짓는 합작 상담내용이다. 이와 함께 앞장에서 연결되는 세계경제변화에 대한 우리의 대응방향에 대하여 무역실무에서 알아본다.
♣Useful Expressions
UNIPIA should select the most qualified man available in this company.
I think I understand the basic outlines of your idea.
We can agree that we're both interested in some form of joing agreement.
Do you think it would make sense for us to do a feasibility study within the preconditions we've just discussed.
If it's agreeable to you. I'd like to prepare a letter of understanding describing our proceedings and areas of agreement.
We've always worked well together and I think we could help to make this joint venture project success.
There certainly is a lot of competition in the field right now, and we're going to have to keep ahead of things if we want to survive.
Thanks to your kind attention. I think we're accomplished a lot.
<주>
most qualified man available :
exective of the new company :
technological view-point :
basic outlines of your idea :
specific products involved :
prepare(reach) a letter of understand :
3. 무역실무
비즈니스상담 차원에서 다가오는 21세기 세계경제변화에 대하여 국내기업의 경쟁력 향상은 물론 외국제품과의 부단한 경쟁을 염두에 두고 장기적인 관점에서 인터넷 비즈니스를 통하여 다변화 계획을 수립하여 국경을 넘어서 비즈니스상품과 서비스, 인력과 기술과 앨빈토플러가 “제3의 물결”이라고 한 고도의 정보화된 미래사회에서의 정보와 유통을 통해 세계 경제질서와 21세기 인터넷 비즈니스 시대에는 양적확대 보다는 질적중심에 더 큰 비중을 두어 합리적이고 바람직한 사회 즉 Riches, Ripeness, Rest를 중심으로 발전해야 한다.
Yum : Yes, Mr. Smith. And with that I think I've covered everything. Of course, there are still some points where we differ, but I think we can agree that we're both interested in some form of joint agreement.
Smith : Yes, that's true. I think we've agreed on the role of each party with regard to investment ratio and the organization of top management. However, we still differ on the specific products involved.
Yum : Yes, except for the type of robots to be manufactured, I think we understand each other. Do you think it would make sense for us to do a feasibility study within the preconditions which we've just discussed? I think we can get started as soon as we've selected the proper people.
Smith : Thank you very much. Let's do that.
Yum : I should be able to get back to you within a week. Oh, one more thing. If it's agreeable to you. I'd like to prepare a letter of understanding describing our proceedings and our areas of agreement before you leave Korea. Additionally, we hope we must overcome the formidable economic problems.
Smith : I'd appreciate your advice.
Yum : Finally I'd like to invite you to celebrate our successful joint venture project so far.
Smith : I'd fully agree to that. Thank you very much, Mr. Yum.
2. 해설
합작회사의 구성 임직원과 지금까지 논의한 내용을 최종 마무리 짓는 합작 상담내용이다. 이와 함께 앞장에서 연결되는 세계경제변화에 대한 우리의 대응방향에 대하여 무역실무에서 알아본다.
♣Useful Expressions
UNIPIA should select the most qualified man available in this company.
I think I understand the basic outlines of your idea.
We can agree that we're both interested in some form of joing agreement.
Do you think it would make sense for us to do a feasibility study within the preconditions we've just discussed.
If it's agreeable to you. I'd like to prepare a letter of understanding describing our proceedings and areas of agreement.
We've always worked well together and I think we could help to make this joint venture project success.
There certainly is a lot of competition in the field right now, and we're going to have to keep ahead of things if we want to survive.
Thanks to your kind attention. I think we're accomplished a lot.
<주>
most qualified man available :
exective of the new company :
technological view-point :
basic outlines of your idea :
specific products involved :
prepare(reach) a letter of understand :
3. 무역실무
비즈니스상담 차원에서 다가오는 21세기 세계경제변화에 대하여 국내기업의 경쟁력 향상은 물론 외국제품과의 부단한 경쟁을 염두에 두고 장기적인 관점에서 인터넷 비즈니스를 통하여 다변화 계획을 수립하여 국경을 넘어서 비즈니스상품과 서비스, 인력과 기술과 앨빈토플러가 “제3의 물결”이라고 한 고도의 정보화된 미래사회에서의 정보와 유통을 통해 세계 경제질서와 21세기 인터넷 비즈니스 시대에는 양적확대 보다는 질적중심에 더 큰 비중을 두어 합리적이고 바람직한 사회 즉 Riches, Ripeness, Rest를 중심으로 발전해야 한다.
추천자료
- 영어 회화 대본
- 영어 생활회화 정리
- 영어 회화
- 초3 영어 5 단원. I like apples. 지도안
- [상업교육]일본의 상업교육
- 영어 자기 소개(회화수업용)
- [영어교과 수행평가][영어교육평가][교육평가][영어과]영어과 수행평가의 목표, 영어과 수행...
- [교육평가,미술과,체육과,국어과,영어과,수학과]미술교육평가(미술과교육평가), 체육교육평가...
- 영어과 수준별수업(학습, 교육과정) 유형과 목표, 영어과 수준별수업(학습, 교육과정) 운영, ...
- [영어과]중학교(중등) 영어과(영어교육)의 실태와 내용체계표, 중학교(중등) 영어과(영어교육...
- 영어과 놀이중심교육(놀이중심학습)의 종류, 영어과 놀이중심교육(놀이중심학습)의 환경조성...
- 영어교육(영어지도, 학습) 목적, 영어교육(영어지도, 학습) 학습자료, 영어교육(영어지도, 학...
- 초등학교영어과(초등영어교육)의 성격과 목표, 초등학교영어과(초등영어교육)의 배경, 초등학...
- ICT(정보통신기술)활용교육 수업설계의 이론적 기초, 중요성, 요소와 ICT(정보통신기술)활용...
소개글