오페라의 유령을 읽고(감상문 영어번역-영화)
본 자료는 2페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
해당 자료는 2페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
2페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

소개글

오페라의 유령을 읽고(감상문 영어번역-영화)에 대한 보고서 자료입니다.

본문내용

행복하게 살았을지도 모른다.
If she didn't take off his mask, Raoul would have died in the torture chamber and Eric and Christine would have lived happily ever after.
내가 즐겨보는 프로그램에도 에릭처럼 얼굴이 못생겨서 가면을 쓰고 다니는 사람이 있었었다.
In a TV show I like to watch, there is a person who wears a mask because of his ugly face.
그 사람이 가면을 벗고 그의 흉측한 얼굴이 나왔을 때 그는 자신의 얼굴을 사람들에게 보여주기 싫어했다.
He didn't like to show his face.
그러자 한사람이 그에게 말하기를 " 여긴 미인대회가 아니란 말이야. 아무도 너의 얼굴에 대하여 뭐라고 할 사람이 없어. 넌 멋있는 놈이라고 " 라고 말했었다.
Then one person said, "This is not a beauty pageant. Nobody says anything about your face. You are a cool guy."
만약 에릭에게 누군가가 이런말을 했었다면 에릭이 자신의 얼굴 때문에 남들에게 상처를 입히지 않았을 것이다.
If Eric heard this from other people, he wouldn't have given other people scars.
최소한 에릭도 남들과 똑같다는 생각에 자신감을 가지고 있었을 지도 모른다.
At least, Eric would have gotten confidence that he was same with everybody else.
뭐 이런 점을 포함해서라도 이 책은 상당히 매력적이고 재미있는 책이다.
This book is very interesting and charming.
그리고 무언가를 계속 생각하게 만드는 책이다.
And it makes me keep thinking of something, something else.
오늘 독서감상문을 적으면서 생각한것인데, 앞 표지에 있는 에릭이 유일하게 사람들과 이야기 할수 있게하는 가면이 오늘따라 쓸쓸해 보인다.
The face of Eric, hidden in the mask that lets him communicate, looks more lonely today.

추천자료

  • 가격1,600
  • 페이지수6페이지
  • 등록일2006.12.30
  • 저작시기2006.12
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#385536
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
청소해
다운로드 장바구니