본문내용
내가 가진 것보다는 낫다" 라고 생각한다.
반면에 장애를 가진 사람들은 비록 그들이 핸디캡을 가지고 있어도 긍정적으로 생각하려고 노력한다. 그들은 그들의 목표를 이루기 위해 필사적으로 노력한다!
이것이 우리가 그들에게서 배워야 할 점이다.
주위를 보라.
장애인을 보고 비웃는 사람들이 아주 많다.
심지어 "장애인 특별법"을 악용하는 사람들도 있다.
왜 우리가 장애인을 "비정상"이라고 불러야 하는가?
나는 한국에 있는 대부분의 사람들이 장애인에 대해 선입견을 가지고 있다고 생각한다.
장애를 아픈 것으로 오해하는 것은 사람의 요구에 대한 적절한 반응이 아닐 뿐만 아니라 장애있이 치료되어야 하고, 치료될 수 있다는 이론과 가정을 부정적으로 인식하게 한다. 정당하지 않은 선입견을 던져버려라!
정부는 그들을 위한 많은 복지법을 만들어야 하고, 우리는 진심으로 그들을 대해야 한다.
가장 중요한 것은 우리가 장애인들을 우리의 친구로 받아들여야 한다는 것이다.
이 말을 가슴 깊이 새기자.
"장애를 가진 사람도 우리 사회의 한 부분이다.
제발 그들을 우리와 다르다고 인식하지 말라.
그들은 시력을 교정하기 위해 안경을 쓴 사람처럼 우리와 아주 작은 부분이 다를 뿐이다."
반면에 장애를 가진 사람들은 비록 그들이 핸디캡을 가지고 있어도 긍정적으로 생각하려고 노력한다. 그들은 그들의 목표를 이루기 위해 필사적으로 노력한다!
이것이 우리가 그들에게서 배워야 할 점이다.
주위를 보라.
장애인을 보고 비웃는 사람들이 아주 많다.
심지어 "장애인 특별법"을 악용하는 사람들도 있다.
왜 우리가 장애인을 "비정상"이라고 불러야 하는가?
나는 한국에 있는 대부분의 사람들이 장애인에 대해 선입견을 가지고 있다고 생각한다.
장애를 아픈 것으로 오해하는 것은 사람의 요구에 대한 적절한 반응이 아닐 뿐만 아니라 장애있이 치료되어야 하고, 치료될 수 있다는 이론과 가정을 부정적으로 인식하게 한다. 정당하지 않은 선입견을 던져버려라!
정부는 그들을 위한 많은 복지법을 만들어야 하고, 우리는 진심으로 그들을 대해야 한다.
가장 중요한 것은 우리가 장애인들을 우리의 친구로 받아들여야 한다는 것이다.
이 말을 가슴 깊이 새기자.
"장애를 가진 사람도 우리 사회의 한 부분이다.
제발 그들을 우리와 다르다고 인식하지 말라.
그들은 시력을 교정하기 위해 안경을 쓴 사람처럼 우리와 아주 작은 부분이 다를 뿐이다."
추천자료
- 왕의 남자 (영어번역)
- 영화 [실미도] 감상문 영어번역
- 오페라의 유령을 읽고(감상문 영어번역-영화)
- 노암 촘스키영어번역(유명한)
- [무역영어번역] 독점판매계약서 (Exclusive Sales Contract)
- [영어번역] “Lefties Will Survive”
- 2006. 10월 1일 서울시 일반행정직 영어면접 문제와 영어번역
- [영어기사번역] 경제위기,매케인,오바마,미국대선 관련
- Erik Erikson 하버드대 영어번역
- [영어-영문레포트] COCO CHANEL GLOBAL VS LOCAL - 코코샤넬의 글로벌화 과정, 마케팅,현지화...
- [영어-영문레포트] 네슬레(Nestlé/Nestle)의 글로벌화 과정, 마케팅,현지화전략
- [A+ 영어-영문] 네슬레(Nestlé/Nestle)의 글로벌마케팅전략 [라틴아메리카,중동,아...
- [A+ 영어-영문] Richard Branson THINK LOCAL – GO GLOBAL 버진기업의 글로벌화 과...
- [A+영어-영문레포트] Richard Branson 버진기업의 글로벌화 과정, 마케팅