• 통합검색
  • 대학레포트
  • 논문
  • 기업신용보고서
  • 취업자료
  • 파워포인트배경
  • 서식

전문지식 19건

春 望 1. 두보의 생애  ≪ 그 림 ≫ ◉ 현종 선천1(712)   하남성 공현 출생 ◉ 개원6(718)   처음 시문 지음 ◉ 개원19(731)   소주(蘇州). 절강(浙江)유람 ◉ 개원24(736)   제(濟). 조(趙)지방 유람 ◉ 천보
  • 페이지 24페이지
  • 가격 3,000원
  • 등록일 2012.04.26
  • 파일종류 피피티(ppt)
  • 참고문헌 없음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
분석 1. <두시언해> 해제 <두시언해>의 원명은 <분류두공부시언해(分類杜工部詩諺解)>이다. 이 이름은 중국 당나라 때의 시인 ‘두보’의 시 전편을 52부로 분류하여 훈민정음으로 번역한 시집이라는 뜻이다. <두시언해> 초간
  • 페이지 3페이지
  • 가격 1,000원
  • 등록일 2011.12.07
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
두보의 ‘春望’은 안사의 난 직후에 쓴 시로 비전(非戰) 사상이 배어 있는 명작이다. 이 시를 통해 봄은 전쟁 중에도 순행하는 만고불변의 자연과 전쟁의 참혹한 뒤안길에서 느낀 인생무상을 대변한다는 것을 보여준다. 두 번째 작품인 백거
  • 페이지 5페이지
  • 가격 1,000원
  • 등록일 2008.06.27
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 없음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
두보의「춘망」과 신석정, 이원섭의 역시 그리고 김소월의 「봄」 4. 신광수의 원시와 김억의 역시들 2. 윌리엄 버틀러 예이츠 번역시학 1. 윌리엄 버틀러 예이츠의 시 「하늘의 고운 자락」(He wishes for the Cloths of Heaven) 원문 2. 번역시
  • 페이지 8페이지
  • 가격 3,300원
  • 등록일 2012.03.22
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
춘망 : 유종호 저, 시 읽기의 방법 , 삶과 꿈. 두보 저, 가난한 사귐의 노래 두보, 솔. 김해명 저, 중국문화산 책, 백산서당. Ⅰ.단군신화 1. 역사적 민속적 의미 2. 당대시대 문화사 특징, 경향 3. 작품분석 3-1. 환웅의 하강 3-2. 웅녀와의
  • 페이지 18페이지
  • 가격 1,600원
  • 등록일 2019.03.14
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음

논문 1건

텍스트를 구성한다. 1. 번역 이론 검토―김영무, 수잔 바스넷, 앙드레 르페브르 2. 드라이든의 시 Absalom and Achitophel 번역 3. 두보의「춘망」과 신석정, 이원섭의 역시 그리고 김소월의 「봄」 4. 신광수의 원시와 김억의 역시들
  • 페이지 7페이지
  • 가격 1,000원
  • 발행일 2010.02.24
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
top