[중국방언][중국어방언][산동방언][서양선교사][중국어][방언][중국]중국방언(중국어 방언)의 명칭과 정의, 중국방언(중국어 방언)과 역외방언, 중국방언(중국어 방언)과 산동방언, 중국방언(중국어 방언)과 서양선교사 분석
본 자료는 3페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
해당 자료는 3페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
3페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

소개글

[중국방언][중국어방언][산동방언][서양선교사][중국어][방언][중국]중국방언(중국어 방언)의 명칭과 정의, 중국방언(중국어 방언)과 역외방언, 중국방언(중국어 방언)과 산동방언, 중국방언(중국어 방언)과 서양선교사 분석에 대한 보고서 자료입니다.

목차

Ⅰ. 서론

Ⅱ. 중국방언(중국어 방언)의 명칭과 정의

Ⅲ. 중국방언(중국어 방언)과 역외방언

Ⅳ. 중국방언(중국어 방언)과 산동방언

Ⅴ. 중국방언(중국어 방언)과 서양선교사

Ⅵ. 결론

참고문헌

본문내용

영국인이 정식으로 상해에 정착해 살기 시작하면서부터, 상해를 비롯한 오어연구에도 박차가 가해지기 시작해, 1853년 상해방언 전문서적이 출간되고, 곧이어 녕파, 온주등지의 방언도 개별적으로 연구되기 시작하였다. 그런데 혹자는 여기에 자연히 다음과 같은 의문을 가질 것이다. 서양 선교사가 16세기 말부터 중국에서 활동하기 시작하면서부터 19세기 초까지 무려 200여년의 세월이 있었는데, 지금 우리가 접하는 방언 기록은 모두가 19세기 이후의 것들이다. 그렇다면 서양 종교가 전파된 이래 19세기 이전까지 200년 동안 서양선교사들에 의해 기록된 언어자료는 전혀 없었다는 말인가? 이는 지극히 당연한 의문이며, 또한 그렇게 믿기 어렵다. 우리가 현재 모르고 있다고 해서, 그 자료가 아예 없었다고 할 수는 없는 것이다. 선교사가 가는 곳이면 항상 방언연구가 따랐던 일반적인 상황 등을 고려해 볼 때 적지 않은 성서번역 혹은 언어교재가 있었을 것으로 추정된다. 그렇다면 왜 이러한 자료들은 남아 있지 않는 것일까? 추측으로는 강희말년과 옹정황제부터 시작된 종교 박해로 이러한 자료들은 대부분 소각되거나 지하 소장품으로 되었을 가능성이 크며 혹은 본국으로 돌아간 선교사들이 가지고 돌아갔을 가능성도 있다. 더구나 18세기 중반부터 예수회가 해체되는 위기를 맞는 등, 선교단체 자체 내에서도 종교적인 갈등으로 인해 어려움을 겪고 있었던 차라, 이러한 자료들이 소중히 다루어지지 못했을 가능성도 있다. 그 당시 선교사들은 단지 의사소통의 수단으로 방언을 기록하였는데, 지금에 이르러서 이 자료들은 고대언어를 연구하는 언어학자들에게 있어서는 더없이 귀중한 자료가 되었다. 그러므로 선교사가 기록한 방언자료는 현대 언어학자들의 각광을 받기 시작했고, 앞으로 연구에 더욱 활기가 더해질 전망이다. 지금까지의 묘사적, 공시적 방언연구에다 다시 역사언어학 방법을 접합시켜, 역사속에서의 공시방언을 연구하는 것이 앞으로 학자들이 지향해야 할 연구방향이라고 생각한다.
풍부한 기존의 현대방언 자료를 바탕으로, 고대방언 자료의 계속적인 발굴, 컴퓨터 기능을 이용한 신속하고 정확한 자료 처리, 중국 현지 연구가 가능한 점을 최대한으로 활용한다면, 이 방면 연구는 높은 연구 효과를 거둘 수 있을 것이고, 그리고 이 연구 결과는 중국언어학사에 지대한 영향을 미치게 될 것이다.
Ⅵ. 결론
중국에서 방언연구는 뒤늦게 시작되었지만 점차 소재의 빈곤을 느껴가는 언어학 연구에 새 방향을 제시하면서 연구에 점차 활기를 띄게 되었다. 중국언어학에 있어, 방언의 연구 가치가 높아지고 있는 것은 이것이 언어학 연구에 새로운 소재를 제공해주고 있을 뿐만 아니라, 방언의 역사연구를 통해 언젠가는 중고음체계를 좀 더 구체적으로 재건할 수 있을 것이라는 희망을 주고 있는 것이다. 지금까지《절운》계 운서와 운도를 중심으로 연구된 중고음체계는 여러 지역 음이 복합된 다소 추상적이고 상징적인 음운체계였다. 그러므로 앞으로 중국음운학자들이 지향해야할 연구방향은 이 복합적인 중고음체계를 지역별로 혹은 시대별로 분리하여, 각 지역에 해당되는 언어의 구체적이고 사실적인 음운체계를 재구해 내는 것이다. 이 문제의 실마리는 「방언의 역사적 고찰」에서 찾아야 한다고 필자는 생각한다. 왜냐하면, 각각 방언의 중고음체계가 밝혀지면, 《절운》이 어느 지역 음을 어느 정도 반영했으며, 당시 주류와 비주류 방언이 어떠했는지도 자연적으로 밝혀질 것이기 때문이다. 중국인에 의해 방언이 현대 언어학적인 시각으로 전문적으로 연구되기 시작한 것은 조원임의《현대오어지연구》(1928년)부터이다. 그후 1960년대 이래 현재까지 (문화혁명 기간인 1966-1976년 제외) 중국 사회주의 정부의 계획 아래 각 지역 방언연구에 막대한 인원이 투자되었고 일본, 미국등지에서도 활발한 연구가 이루어졌다. 이 시기에는 각 지역의 방언이 주로 묘사적(묘사적), 공시적(공시적)방법으로 연구되었다. 이제 이러한 연구도 일정한 성과를 거둔 상태인 현 시점에서는 학자들의 시각은 고대방언에 관심이 쏠리기 시작하고 있다.
참고문헌
◇ 김현철·김시연(2006), 중국어학의 이해, 학고방
◇ 김현태(2006), 한 권으로 읽는 현대 중국어학, 경남대학교 출판부
◇ 김상근(1994), 중국학기초, 중앙대학교 출판부
◇ 이승희 (2001), 표준중국어와 북경어의 대조 연구, 이화여대 교육대학원 석사논문
◇ 하경용(1984), 한어방언연구소사, 산서교육출판사
◇ 황경호(1987), 한어방언학, 하문대학출판사
  • 가격5,000
  • 페이지수9페이지
  • 등록일2009.09.17
  • 저작시기2021.3
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#553050
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
청소해
다운로드 장바구니