외국어로서의한국어표현교육론-자신이 생각하기에 가장 중요한 교사의 역할 두 가지와 이를 선택한 이유를 각각 쓰고, 앞으로 어떤 한국어 교사가 되고 싶은지 구체적으로 정리하여 제출하십시오.
본 자료는 1페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
해당 자료는 1페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
1페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

소개글

외국어로서의한국어표현교육론-자신이 생각하기에 가장 중요한 교사의 역할 두 가지와 이를 선택한 이유를 각각 쓰고, 앞으로 어떤 한국어 교사가 되고 싶은지 구체적으로 정리하여 제출하십시오.에 대한 보고서 자료입니다.

목차

목차
Ⅰ.서론
Ⅱ.본론
Ⅲ.결론

참고문헌

본문내용

응할 수 있어야 한다.
두 번째로 한국을 대변하고 있음을 자각하고 있어야 한다. 대부분 한국어를 배우는 학생들은 교사를 보고 한국에 대해 접촉하고 있기 때문에 인격을 갖춘 교사여야 한다. 그래서 학습자들을 항상 평등하게 대하며, 권위를 나서지 말고 자신감을 키워주는 교사로 거듭나야 한다.
한국어 말하기 수업 상황에 맞는 교사 수행 역할에 대해 알아보았다. 한국어는 라틴어 계열 학생들이 특히 배우기 어려운 언어로, 많이들 어려움을 겪곤 한다. 특히 수많은 의성어, 의태어, 그리고 존댓말 때문에 말하는 것에 어려움을 겪곤 한다.
그래서 이들을 가르치는 한국어 교사가 되기 위해서는 수많은 노력을 해야 함을 이 기회를 통해 더 많이 알게 되었다. 그리고 이들을 가르치기 위해서 국제적인 감각이 있는 교사가 되고자 한다. 필자가 생각하는 국제적인 감각은 최소 영어를 제외한 다른 외국어 하나를 구사하며, 언어들의 바탕이 되는 문화나 체계에 대해서 잘 알고 있는 것이라고 생각한다. 그래서 이들이 언어를 배움에 있어서 보다 편할 수 있도록 돕고 싶다.
참고문헌
김경주(2001), 『한국어 교사의 전문성 신장 방안 연구』, 국어 교육 연구 제8집, 서울대학교 국어 교육 연구소.
박영순(2001), 『외국어로서의 한국어 교육론』, 월인.
윤희원(1996), 『제1언어로서의 한국어와 제2언어로서의 한국어 교육』, 파리 국제 학술 회의 논문집, 국제 한국어 교육 학회.
최길시(1998), 『외국인을 위한 한국어 교육의 실제』, 태학사.
최용재, 외국어로서의 한국어, 학위논문(박사)-- 조선대학교 대학원: 국어국문학과 1974.

추천자료

  • 가격5,500
  • 페이지수5페이지
  • 등록일2017.08.18
  • 저작시기2017.8
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#1031309
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
청소해
다운로드 장바구니