|
번역서적
Beker, J. C. 「사도바울」 장상 역. 천안: 한국신학연구소, 1992.
Bultmann, R. 「신약성서신학」 허혁 역. 서울: 성광문화사, 1976.
Hock, R. F. 「바울선교의 사회적 상황」 전경역 역. 서울: 대한기독교출판사, 1990.
Kee, H. 「신약성서이해」
|
- 페이지 12페이지
- 가격 3,000원
- 등록일 2002.06.20
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
해외지원사업기관의 실태를 살펴볼 때 이러한 중요한 서신왕래가 거의 이루어지지 않고 있음을 발견할 수 있었다. 그 이유로는 언어의 문제가 가장 컸는데 서로 다른 언어권의 후원자와 아동이 서신을 통해 의사소통을 하려면 누군가의 번역
|
- 페이지 10페이지
- 가격 6,500원
- 등록일 2013.07.21
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
해외에서 시험가동하고 있는 ‘조선인포뱅크’(범태 홈페이지) 나 ‘금강산국제그룹’ 등을 통한 간접 인터넷 교류부터 추진해야 할 것이다. 최근 범태가 전자상거래, 북한 경제정보 제공 등을 추진하고 있어 제한적이나마 남북인터넷 교류
|
- 페이지 8페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2004.12.28
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
. 제1장 바울 이전의 선교
제2장 바울의 소명과 선교 사역
제3장 바울 선교의 원리
제4장 바울의 선교 방법
제5장 바울 서신서와 선교
제6장 바울과 현대 선교 신학
제7장 바울과 상황신학
제8장 바울 선교와 21세기 선교 과제
|
- 페이지 11페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2006.05.07
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
번역되어 나왔다. 중국에서도 1980년대 이후 여러 작품들이 번역되고 있으며, 말레지아, 베트남 등에서도 최근에 한국문학 번역 작품집이 나오고 있다.
Ⅸ. 향후 한국문학의 내실화 방안
한국문학작품의 해외번역출간의 선구적인 작업으로 항
|
- 페이지 22페이지
- 가격 7,500원
- 등록일 2011.04.15
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|