|
(재판; 서울: 기독교문서선교회, 2005).
조지래드, 「신약과 비평」, 원광연 옮김 (초판; 서울: 크리스챤다이제스트,1997).
브루스. M. 메츠거, 「사본학」, 강유중역(1판3쇄: 서울: 기독교문서선교회, 1989).
김효성, 「신약본문비평」, Th.M, 2006.
|
- 페이지 10페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2006.10.31
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
형태로 최초로 구분.
요한의 콤마 (요한1서 5:7-8) - 삼위일체론 : 하늘에 증거하는 이가 셋이니 성부와 말씀과 성령이며 이 셋은 하나이니라. - 불가타본에는 있지만 거의 모든 그리스어 사본에는 없는 구절이고 에라스무스도 1판에서는 포함시
|
- 페이지 6페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2012.03.13
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
형태로서의 광고
②설득커뮤니케이션으로서의 광고
③마케팅 커뮤니케이션으로서의 광고
④매스 커뮤니케이션으로서의 광고
⑤유료적 커뮤니케이션으로서의 광고
●광고(advertising)개념의 확장
●광고(advertising)의 중요성
●광고(
|
- 페이지 14페이지
- 가격 3,000원
- 등록일 2010.01.05
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
역사관, 아이누어를 해설한 언어관, MIDI 자작품을 소개한 음악관으로부터 되는 페이지. 「역사관」풍토기·선대구사본기·일본의 신화 시대·이즈모·진무 덴노기·초기 천황기(결사 8대) 주변·게이코 덴노기 주변·응신·징구기 주변·지명등
|
- 페이지 28페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2006.09.09
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
형태의 다섯 가지 자료가 있다. 성경을 영어로 번역하기 시작한 것은 종교개혁 이후였다. 1382년에 내한한 요한 위클리프가 라틴어 번역본을 기초로 해서 영어 번역본을 출간했다. 구약성경이 그의 친구인 헤레포드의 니콜라스의 작품인 반면
|
- 페이지 7페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2012.03.13
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|