|
상황에 맞게 주어진 언어 사용역의 관계를 확립시킨다.(그레고리와 캐롤이 다음 글에서 밝힌)
더욱 전형적이고 상투적인 상황은 분야, 경향, 상태 등으로부터 선택하는 조건의 범위에 따라 더욱 제한되어 질 것이다...
번역 기계 시스템을 도
|
- 페이지 7페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2005.04.09
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
번역법 (Grammar Translation Method)
(1) 개념
(2) 특징
(3) 평가
2. 직접교수법(Direct Method)
(1) Gouin의 연속교수법(The Series Method)
(2) IPA의 제안
(3) Sweet(1899)의 제안
(4) 직접교수법(The direct Method; DM) : Berlitz의 교수법
3. 상황교수법 (Situational Language
|
- 페이지 25페이지
- 가격 3,000원
- 등록일 2005.03.15
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
번역상황이 좋지 못한 이유 김기협, 서평문화 제10집 (1993, 8월) 131쪽
는 자연과학과 산업기술의 여러 분야에 걸친 전문지식이 상당히 많이 나오는데, 이런 전문성을 소화시키기 힘든 것이 우리나라 번역계의 당면한 문제이고, 둘째로는 이책의
|
- 페이지 6페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2019.03.20
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
번역상황은 다음과 같다.
윌리암 텔1935년 <아이동무>염승한
윌리암 텔1962년 <백인사>박두진(朴斗鎭)
빌헬름 텔1963년 국어교과서역자미상
용감한 빌헬름텔1968년 문교부우량도서연구회(문교부세계어린이 문학전집)
윌리엄텔1971년 <
|
- 페이지 14페이지
- 가격 6,500원
- 등록일 2011.09.25
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
단락별로 나타나기 때문에 사용자가 번역중인 상황을 한눈에 알아 볼 수 있어 편리하다.
Ⅴ. 향후 기계번역(번역기)의 개선방안
중국어는 영어나 한글과 달리 띄어 씌기를 하지 않기 때문에 단어를 자동으로 분리하는 것이 기계 번역을 위해
|
- 페이지 9페이지
- 가격 6,500원
- 등록일 2013.08.14
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|