• 통합검색
  • 대학레포트
  • 논문
  • 기업신용보고서
  • 취업자료
  • 파워포인트배경
  • 서식

전문지식 5건

해석을 하는 것이나 울로 해석하는 것이나 본질적 차이는 없다.) - 보곤 : 보니 - 내해+엇(과거시제)+고 - 아 : ( 처용가 -誰支下焉古의 해석 난제 1. 원문정리 2. 배경설화 3. 기존의 연구사  가. 저서  나. 논문   제 1기: 처용
  • 페이지 10페이지
  • 가격 1,400원
  • 등록일 2013.02.17
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
수지하는 공덕에 대해서 부처님께서는 누누이 당부하고 계심을 알 수 있다. 이는 소중한 목숨을 남을 위해 무수히 버린 공덕보다 천만배나 소중한 般若의 삶에 대해서 자상하게 당부하신 것이다. 본 원고를 준비하면서 자료도 충분하게 검토
  • 페이지 7페이지
  • 가격 1,300원
  • 등록일 2002.03.13
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
해석을 살펴보고 이어서 현대어 번역을 살펴보기로 한다. ◎ 소창진평 - < 東京 애 / 밤들어 노녀다가 // 들어사 자리에 보곤 / 이 네히러라 // 둘은 나이엇고 / 둘은 누이언고 // 믿이 내이다마 / 앗어늘 엇디리잇고 > ◎ 양주동 - < 셔 긔
  • 페이지 8페이지
  • 가격 3,000원
  • 등록일 2009.08.10
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 없음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
언고](1925)를 저술하여 [용비어천가]와 [계림유사]에 대한 어학적 해석을 꾀하였다. 이것도 당시의 시대조류였던 역사적 연구의 소산이라고 할 수 있다. 같은 시기에 1910년 이전부터 한국에 와 있던 소창진평은, 그 동안 우리 나라에서 수집한
  • 페이지 6페이지
  • 가격 1,500원
  • 등록일 2004.11.26
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 없음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
언고 믿이 내이다마링 힝앗어늘 엇디힝리잇고 싶힝 빛긔 딪래 밤드리 노니다가 드러힝 자리 보곤 가링리 네히어라 둘흔 내해엇고 둘흔 뉘해언고 본딪 내해다마링 아힝다 엇디힝릿고 東京 빛기 딪라라 밤 드리 노니다가 드러힝 자링
  • 페이지 14페이지
  • 가격 3,000원
  • 등록일 2007.06.18
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
top