• 통합검색
  • 대학레포트
  • 논문
  • 기업신용보고서
  • 취업자료
  • 파워포인트배경
  • 서식

전문지식 2,564건

중국어 번역교육의 현황과 향후 교육방법, 중국어문논역학회 ○ 최은정(2009), 미학적 측면에서 본 우리말 소설의 중국어 번역 고찰, 영남중국어문학회 Ⅰ. 서론 Ⅱ. 중국어번역(한중번역)의 단어분리 1. 단어 자동 분리는 현대 중국어 구
  • 페이지 13페이지
  • 가격 6,500원
  • 등록일 2013.08.14
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
번역 : 한국민담을 중심으로, 한국헤세학회, 2005 한운운, 한·중 번역에서 나타난 한자어 오류에 대한 연구, 부산외국어대학교, 2008 Ⅰ. 중국어번역(한중번역) 1. 단어 자동 분리는 현대 중국어 구문 분석기의 기초 작업이기 때문이다 2. 단
  • 페이지 7페이지
  • 가격 6,500원
  • 등록일 2013.08.01
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
분리한다 4. 부사 1) 副詞는 모두 별도 분리한다 2) 자주 사용되고, 副詞 작용을 하는 구는 함께 분리한다 5. 전치사(介詞) 6. 접속사(連詞) 7. 조사 1)構造 助詞 2) 動態助詞 3) 語氣助詞 8. 감탄사 9. 의성사(擬聲詞) Ⅴ. 중국어번역(한중번
  • 페이지 17페이지
  • 가격 7,500원
  • 등록일 2013.08.15
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
분리한다 3. 형용사 1) 형용사 중첩 형식인 AA.AABB.ABB.AAB. A里AB는 모두 함께 분리한다 2) 一A一B.一A二B.半A半B.半A不B.有A有B 등의 형용사성 구는 함께 분리한다 3) 형용사 병렬 구조는 아래와 같이 처리한다 Ⅴ. 한중번역(중국어번역)의 수사법
  • 페이지 20페이지
  • 가격 9,000원
  • 등록일 2013.08.09
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
중국어 단어의 오역 1) ?和我差不多, 誰也別說誰 2) 他還在忙着解決≪馬克思主義與人道主義≫一書的出版問題. 已經有了一點頭緖, 上級黨委派人來了解情況了. 我們是樂觀的 Ⅴ. 한중번역(중국어번역)의 현황 Ⅵ. 한중번역(중국어번역)
  • 페이지 17페이지
  • 가격 9,000원
  • 등록일 2013.08.15
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음

논문 17건

김소월의 시는 파운드가 그렇듯이 원문(SL)과 역문(TL) 사이의 언어적 근접성을 꾀하기보다는 해석과 그것을 토대로 한 나름의 다시 쓰기(rewriting)를 시도하였다. 4. 신광수의 원시와 김억의 역시들 김억은 신광수의 시 번역을 통하여 중국어의
  • 페이지 7페이지
  • 가격 1,000원
  • 발행일 2010.02.24
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
번역을 하기보다 사진을 사용함으로써 한국어만으로도 한국어를 가르치는 효과를 누릴 수 있었다. 이러한 방식으로 가르치면 학습자의 머리에 새로운 단어들이 모국어로 번역되지 않고, 사진과 연상되어 한국어 자체로 입력된다. 따라서 듣
  • 페이지 17페이지
  • 가격 3,000원
  • 발행일 2009.12.15
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
중국어를 하지 못해 열차시간을 검색 하는 데 많은 문제가 생겼다. 다행히 인터넷에 있는 중국어 사전을 이용해서 번역을 하긴 했지만 친숙하지 않는 지역들이 많아서 번역 후에 지도를 통해 정확한 위치를 파악하고 시간을 평균화 하는 작업
  • 페이지 16페이지
  • 가격 2,000원
  • 발행일 2008.12.20
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
번역대학원의 의료관광과정의 개설, 사설 러시아어 학원의 의료통역과정 등을 개설한다면 러시아어 전문 의료관광통역사의 배출을 더욱 촉진시키는 계기가 될 것임이 분명하다. Ⅲ. 결론 지금까지 한국의 의료관광산업 현황을 살펴보며 앞
  • 페이지 42페이지
  • 가격 9,900원
  • 발행일 2015.07.30
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
번역, 영어번역, 대학도서관 소모임 등이 있다. 이러한 동호회의 경우 지역과 계층의 벽을 허물고 지식 및 정보공유의 장이 되며, 정보의 상대적 부족현상이 심한 지방이나 1인체제의 소규모자료실 사서에게는 대단한 힘이 될 것이다. 바. 채
  • 페이지 10페이지
  • 가격 2,500원
  • 발행일 2007.09.20
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자

취업자료 65건

중국어번역가가 되고 싶습니다. VII. 중국어번역가 자기소개서7 1. 자기소개 무엇하나 부족하지 않은 화목한 가정에서 자라 부모님의 사랑을 받으며 자랐습니다. 그런 어려움을 몰랐던 시절이 있었으나 중학생 시절 아버지의 사업이 어려워져
  • 가격 2,500원
  • 등록일 2019.04.05
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 기타
일에 도전하게 해주고 실패를 경험하여도 무너지지 않게 저를 잡아 주는 말이기도 합니다. Ⅰ. 이력서 & 자기소개서 양식 Ⅱ. 중국어번역(통역/신입) BEST 자기소개서 1. 성장배경 2. 성격의 장-단점 3. 포부 4. 학교생활 5. 나의 신념
  • 가격 500원
  • 등록일 2009.01.15
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 기타
중국어 공부의 끈을 놓지 않아 정말 회사에 필요한 인재가 될 수 있도록 자기계발에 꾸준히 힘쓸 것입니다. 첫 스타트는 남들에 비해 다소 늦었을 수도 있습니다. 하지만 내 일에 대해 자부심을 느끼고 흥미와 재미를 가질 수 있다면 언제든
  • 가격 2,000원
  • 등록일 2015.01.20
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 전문사무직
번역 대학원을 다니는 동안 갈고 닦은 통번역 실력과 더불어 타의 추종의 불허하는 자료 검색 및 수집 능력을 이제 발휘할 때가 온 것 같습니다. 통대생들 사이에는 "졸업하고 나면 정보검색사나 해볼까?"라는 우스갯소리가 있습니다. 얼마나
  • 가격 2,000원
  • 등록일 2015.04.10
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 전문직
힘을 얻습니다. 이번 달에는 초콜릿 과자를 만들어 친구들에게 나누어주었습니다. 저는 도전정신과 화합정신을 좋아합니다. 저는 고아원에서 봉사활동 하는 것을 계획하고 있고, 재미있는 일들을 계획하고 있습니다. 감사합니다. < 중국어
  • 가격 1,300원
  • 등록일 2013.03.07
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 일반사무직
top